NEA – SHORT FILM SCRIPT
Characters:
- Farmer 1
- Farmer 2
- German 1(Dead)
- German 2 – (Can possibly play the 2nd Dead soldier)
Starts with in media res –
Farmer 1 drags the lifeless body of German 1 across the floor whilst farmer 2 follows frantically in pursuit.
Farmer 1: We are done for this! They’re going to kill us if they find out!
Farmer 2 catches up and says in a panting breathe…
Farmer 2: Calm down! We are almost there, once we’ve got the shovels, I know a place to hide the body!
Sene cuts with an Ellipsis to both farmers digging a hole in a farm
Farmer 1 stops to catch his breathe
Farmer 2: this is not the time to take a break
Farmer 1: I know I know * resumes digging*
Farmers stop digging and grab the soldier who has been stripped of his heavier equipment and is a just in a shirt and trousers
Farmer 2: I will grab his legs you grab his arms, got it?
Farmer 1: got it.
Lowering him in the camera is a worm level shot looking up as dirt covers it until the screen goes black.
Text appears – A few minutes Earlier
Screen fades in to a German soldier standing by a brick wall appearing to be on guard.
German soldier 1: mein Godt ist zu heist
Shot changes to Farmer 1 and Farmer 2 positioned somewhere high up with a hammer in one of their hands – both are out of frame from each other
Farmer 2: OI, pass me the hammer there’s something loose over here!
Farmer 1: yes yes, just give me a second * mimics hitting something of screen before chucking it off screen to farmer 1*
Scene cuts back to German on guard in the same spot and positioning they were in before but a hammer comes down and hits them on the helmet knocking them out.
Canted anle shows hes unconscious
Close-up shot –
Farmer 1: Oh no.
Farmer 2: Oh no.
(In the distance) German 2: oh mein gott ist heist, ja Johan?
Farmer 1: what are we going to do his friend will come and check up on him at any minute!
Farmer 2: Let’s get down and well take him somewhere, anywhere, far from here!
Running up to body the camera is a worm level looking up at both as they look down at the dead German.
Farmer 1: God, (feeling for pulse) he’s dead, that makes this so much worse
Farmer 2: we need to move him
Camera shows both men fling an arm each over their shoulders and move him around a building corner
German 2 is shown walking down the road to German 1s location
German 2: (shouting now) Johan! Wo bist du?
German 2 is about to turn the corner to where the farmers are hiding his body, scene cuts back to farmers –
Farmer 2: we must make it seem like he’s fine
Farmer 1: What! Are you mental that won’t wor- (cut off as farmer 2 flails German 1s lifeless arm using in a broken German impression)
Farmer 2: Hallo kamarad, est ist gut
German 2: Wirklich?
Farmer 2: errhh, Ja Tschuss
Dramatic pause is held as the camera at a canted angle zooms in on his eyes before stretching back out again
German 2: oh ok, auf wiedersehn *walks away*
Farmer 1: what was that, you call that speaking German!?!?
Farmer 2: well, I’m not a bloody collaborator, it did the job!
Montage of the 2 farmers commences, shows them moving the body to different locations, panicking and arguing, until finally they set eyes on farmer 2’s farm.
The In Media res part – replays but shortened
Scene starts right after they finish burying the body
Farmer 1: Phew, I’m glad that’s over
Farmer 2: yeah now lets get back to work so they won’t expect anything, we’ll say we had a lunch break
Farmer 2: Hey throw me the shovel ill chuck it with the rest of the tools
Throwing the shovel, farmer 2 misses the catch and the shovel goes over a ledge killing another German down below.
looking over ledge at the second German they just killed – camera is to their rear
switches to camera looking up them from below the ledge
Farmer 1: Oh for fu-
Words cut off as end credits roll with music score.